ホーム
プロフィール
― CATEGORY ―
翻訳のこと
s-kotonoha
2021年4月14日
/
2022年2月14日
翻訳のこと
【2021年徹底比較!】映像翻訳スクール5選
2021年4月14日
s-kotonoha
ことのはブログ|翻訳・英語・育児を“翻訳思考”でつなぐ
翻訳のこと
【映像翻訳スクール選び】通信・通学、編入した私の学習変遷と感想
2021年4月9日
s-kotonoha
ことのはブログ|翻訳・英語・育児を“翻訳思考”でつなぐ
字幕翻訳
SSTは購入すべき?字幕制作ソフトの現状
2021年3月29日
s-kotonoha
ことのはブログ|翻訳・英語・育児を“翻訳思考”でつなぐ
翻訳のこと
スクール選びの基準とは
2021年3月28日
s-kotonoha
ことのはブログ|翻訳・英語・育児を“翻訳思考”でつなぐ
翻訳のこと
スクールに通うのは必須?探し始める前に考えるべきこと
2021年3月10日
s-kotonoha
ことのはブログ|翻訳・英語・育児を“翻訳思考”でつなぐ
翻訳のこと
どうしたらデビュー出来る?映像翻訳のプロになるまでの道のり
2021年3月8日
s-kotonoha
ことのはブログ|翻訳・英語・育児を“翻訳思考”でつなぐ
翻訳のこと
【入門編】映像翻訳とは?字幕翻訳とは別物?4つの手法を解説
2021年3月8日
s-kotonoha
ことのはブログ|翻訳・英語・育児を“翻訳思考”でつなぐ
翻訳のこと
【入門編】どの分野を極める?翻訳業界における3つの分野の基本を解説
2021年3月7日
s-kotonoha
ことのはブログ|翻訳・英語・育児を“翻訳思考”でつなぐ
映像翻訳者・翻訳思考ファシリテーター
Shiori
ことばが紡ぐ美しい世界に、ときめく2児の母。
フリーランスの映像翻訳者として在宅で働きながら、英語と日々の暮らしのあいだにある想いや気づきを“翻訳思考”という視点で、マイペースに綴っています。
英語が好きな方、翻訳に興味のある方。
そして「自分らしく働きたい」「言葉を味方につけたい」と願うあなたへ。
かつての自分が知りたかったことを、いまのわたしの声で届けられたら―― そんな想いで、この場所を続けています。
🌱揺れる日々の想いは note に
▶ 記事一覧はこちら
🎧ことばと気持ちの実験室Podcast
▶ Spotifyで聴く
\ Follow me /
最近の投稿
【2021年徹底比較!】映像翻訳スクール5選
【映像翻訳スクール選び】通信・通学、編入した私の学習変遷と感想
【オススメ本】「字幕翻訳とは何か」エッセンスが詰まってる!Kindleに入れてたまに読み返したい一冊
【オンライン英会話】オススメ!ベストティーチャー(Best Teacher) 毎日受講した私が感じるメリット・デメリット
SSTは購入すべき?字幕制作ソフトの現状
アーカイブ
2021年4月
2021年3月
カテゴリー
Books
My オススメ
オンライン英会話
その他
字幕翻訳
私のこと
翻訳のこと
語学勉強のこと
HOME
翻訳のこと